مطلوب مترجمين من الانجليزي للعربية - براتب مقطوع - عن طريق النت
مطلوب مترجمين من اللغة الأنجليزيه للعربية .. ترجمه أحترافيه غير معتمده على البرامج
ومن يجد في نفسه الكفاءه المراسلة على هذا الايميل [مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
العمل عن طريق النت و براتب مقطوع - دون ساعات عمل محدده
عن طريق ارسال العمل من قبلنا واتمامه من قبله
وان كان هناك من يملك لغات اخرى غير الانجليزيه فأرجو مراسلتنا على الايميل
رد: مطلوب مترجمين من الانجليزي للعربية - براتب مقطوع - عن طريق النت
Curriculum Vitae
Name :Ahmed Ahmed Fathallah Elghobary
Birth Date : June 1979
Qualification : Faculty of Education
Section : English
Grade :very good
Graduation Year : 2002
Address :Meet assas – Samanoud – Gharbia – Ahmed Orabi street Military Status : exempted
Mobile : 0118789904 Email:ahm_ghobary@yahoo.com
COURSES: - CCNA ( Cisco Certified Network Associate ) - Windows ( 98- xp – 2000 ) - Hardware & software maintenance - Microsoft Office - Internet& networks - TOEFL(Teaching of English as Foreign Language) - ICDL (International Computer Driving License)
EXPERIENCE:
1-Private teaching & translation (all fields) 2-Very good computer, office & internet skills 3-Import specialist atGravenacompany 4-Receptionist at Dolphin Innhotel 5-English Teacher in Dar Elhekma 4 school inLibya(Ben Ghazi) 6-Private translator in Libya(Ben Ghazi-Abd Elaziz Ben Gefila Office) 7-Private english teacher for students in language schools (Altawheed-Alzahraa-Delta-Samanoud Experimental) 8-free lancer in translating centers in Mansoura 9-free lancer for translating centers in Kuwait
رد: مطلوب مترجمين من الانجليزي للعربية - براتب مقطوع - عن طريق النت
امنية علي الدينمترجمة حرة من الانجلزية الي العربية والعكسعملت علي ترجمة عدد من الابحاث والمقالات والسير الذاتية والعقود التجارية [مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]يمكنك ايجاد بعض الاعمال التي قمت بترجمتها علي مدونتي الالكترونية :[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
رد: مطلوب مترجمين من الانجليزي للعربية - براتب مقطوع - عن طريق النت
اسراء
احمل بكالوريوس لغة انجليزية.
انا اترجم من الانجليزي للعربي وبالعكس .
اترجم بعض الابحاث للعربية من الانجليزية في دراستي العليا لكنني لم اعمل بالترجمة بشكل رسمي من قبل.
رد: مطلوب مترجمين من الانجليزي للعربية - براتب مقطوع - عن طريق النت
انا فهمي
مهتم بهذا العمل . انا حاصل علي ليسانس اداب قسم لغة انجليزية و دبلوم الترجمة التحريرية و التتبعية والفورية جامعة المنصورة . انا اترجم من الانجليزي للعربي وبالعكس
رد: مطلوب مترجمين من الانجليزي للعربية - براتب مقطوع - عن طريق النت
السلام عليكم
انا مترجم امريكي, خبرة 4 سنوات في مجال الترجمة على استعداد لترجمة 500 كلمة بشكل احترافي من العربية الى الانجليزية مقابل 5$. ترجمة نصوص او مواد صوتية و في كافة المجالات.
تفضل بزيارة الرابط التالي للاطلاع الخدمات الاخرى و اختر خدمة الترجمة للاتطلاع على التفاصيل
[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
في حال كان عندك حساب على الموقع يرجى طلب الخدمة من خلاله و الا فعبر الايميل:
السلام عليكم ورحجمة الله وبركاته
مطلوب مترجمين للعمل عن طريق الانترنت
لا يشترط السفر او ساعات دوام معينة
فقط المطلوب منك يوميا تؤدي عملك ومن ثم افعل ما شئت
المترجمين كتالي:
انجليزي-عربي +... (مشاركات: 94)
مطلوب مترجمين انكليزي 3 جنيه مصري على كل 1000 كلمة و يخضع المترجم لفحص صفحتين كاملتين على الاوفيس و التواصل و العمل حصرا عبر النت و الايميل
co_ed_trans_test_xx@hotmail.com (مشاركات: 5)
شركة كبرى للترجمة بالقاهرة تطلب للعمل لديها بمرتب ثابت وزيادة قدرها 10 % على المرتب الأساسي كل ستة أشهر :
عدد عشر مترجمين فرنسي – عربي / تخصص قانوني (مدني، جنائي، إداري، دولي)، سياسي، إقتصادي
عدد... (مشاركات: 5)
مركز فجر مركز متخصص في الترجمة للنصوص الشرعية يعلن عن حاجته لشغل الوظائف التالية :
أولاً: مدققون شرعيون للغات التالية :
اللغة الانجليزية
اللغة الفرنسية
اللغة الاسبانية
المهام الوظيفية... (مشاركات: 0)
برنامج تدريبي يتناول تعريف ومفهوم الصحافة الالكترونية والمهارات المهنية للصحفى الإلكتروني والكتابة الفعالة لصفحات الموقع الإلكتروني واعداد المحتوى والافكار و الشكل الهيكلى والتفاصيل وتحرير الخبر الالكتروني والتواصل والتعامل مع المصادر والصحفيين ومبادئ التعامل الصحفى مع السوشيال ميديا "مواقع التواصل الإجتماعى" وبرامج الإنترنت وتطبيقات الموبايل المستخدمة لتحسين جودة المنتج الصحفى وتعديل الصور الصحفية وطريقة تحريرها
برنامج يعلمك استخدام اللغة الانجليزية في بيئة العمل الصناعية تتعلم من خلاله المصطلحات المستخدمة في الانتاج والتصنيع والجودة وغيرها ويساعدك في فهم المستندات الفنية وفي كتابة الملاحظات باللغة الانجليزية والايميلات الرسمية ويمكنك من المحادثة مع فريق العمل وتبادل المعلومات الفنية والصناعية بسهولة
اصبحت جرائم غسل الأموال من الجرائم التي تسعى كافة الدول الى الحد منها ومكافحتها ولذلك وضعت الدول والمنظمات الدولية عددا من القوانين التي تحد من هذه الجريمة واصبحت هذه القوانين ملزمة للبنوك والشركات بشكل كبير. لذلك تسعى الشركات الى ضمان التزامها وتطبيقها لقوانين مكافحة غسل الأموال وتمويل الارهاب حتى لا تقع تحت طائلة عقوبات دولية كبيرة جراء عدم التزامها او جهلها بهذه القوانين والقواعد. ومن هنا ظهرت الحاجة الى وجود برنامج تدريبي متخصص يؤهل المشاركين لفهم طبيعة جريمة غسل الأموال وتمويل الإرهاب واركانها المادية والمعنوية وما هي الاجراءات الواجب اتباعها حتى لا تقع الشركات تحت طائلة هذه القوانين الصارمة
برنامج تدريبي يؤهلك لفهم محتويات التقرير وأنواع التقارير واستخداماتها وخصائصها وتتعلم من خلاله خطوات كتابة التقارير والاخطاء التي يجب تجنبها عند كتابة التقارير وطرق جمع البيانات والمعلومات اللازمة لاعداد التقارير.