السلام عليكم
أبحث عن مترجم أنجليزي عربي لموقع متواضع
الدفع سيكون بالدولار أو اليورو عبر Paypal ، سعر الترجمة من الأنجليزي للعربي 3 يورو ل1000 كلمة (يتم حساب عدد الكلمات بواسطة محرر النصوص MS Word) أما وقت إرسال الترجمة سيمتد إلى 72 ساعة (يعني إعمل على راحتك).
ملاحظة:
هذه الوظيفة غير دائمة و لا يوجد دخل محدد ربما يصل عدد النصوص في الشهر من أربعة إلى خمسة نصوص أو ربما أكثر أو أقل.
من الأفضل و ليس شرط إتقان برنامج Word_Fast فهو يساعد كثيرا في الترجمة و يختصر الجهد و الوقت.
أرجوا إرفاق نص إختبار بسيط و سنعيد الإتصال بك للتأكيد و إعطائك كافة التفاصيل.
أي إستفسار أنا حاضر
أطيب التحيات.
ياسين
forum(at)algeriatoday.net
السلام عليكم..يشرفنى ان اتعامل معكم فى هذه الترجمة التى هى عبر الانترنت...محدثكم انا اسامة حسن ..مترجم من والى اللغة العربية والانجليزية والفرنسية والايطالية...ولكم جزيل الشكر..
يا جماعة لماذا هذا الاجحاف الواضح بحق الترجمة ؟ هل تدنت قيمة عمل المترجمين لتصل الى 3 يورو عن الف كلمة ؟ ان هذا العلم او الفن بحق ذاته يجب أن يحظى بوافر من التقدير لا أن بعامل كحانوت لبيع الفواكه و الخضار في سوق باب سريجة مثلا
هههههههههههه 3 يورو لكل 1000 كلمة يعنى ما يعادل 24 جنية مصرى تقريبا لكل اربعة صفحات ! مهنة الترجمة للاسف الشديد تدنت فصار عامل القمامة يتقاضى اعلى من المترجم . والمشكلة يا أصدقائى ان من بخس الترجمة حقها وذلها وأذلها هو المترجم نفسه ( او من يدعى معرفتة بالترجمة ) فلا ملام على كاتب الموضوع طالما وجد من يتهافت عليه وهو لا يعلم كم من الوقت والجهد سيحتاج ليخرج لة ترجمة جيده لكلماتة الالف . لذا فغالب ظنى ان من تهافت عليه لا يمت للترجمة بصلة وكل ما يربطة بها هو برنامج جوجل السحرى والذى سيتحفه به لينال جنيهاتة الخمس وعشرين . لذا فمن يهين الترجمة فإن الترجمة هى أول من سيهينة .
صدقت و الله يا أخي العزيز يؤسفني أن يتردى الوضع لهذا المستوى و المشكلة أن بعض الدخلاء كما تفضلت لا يمتون لهذا الفن بصلة يقومون بتشويه سمعة المترجمين أيضا و هذا فعلا شيء معيب و مخزي في الوقت نفسه .
السلام عليكم
أبحث عن مترجم أنجليزي عربي لموقع متواضع
الدفع سيكون بالدولار أو اليورو عبر Paypal ، سعر الترجمة من الأنجليزي للعربي 3 يورو ل1000 كلمة (يتم حساب عدد الكلمات بواسطة محرر النصوص MS Word) أما وقت إرسال الترجمة سيمتد إلى 72 ساعة (يعني إعمل على راحتك).
ملاحظة:
هذه الوظيفة غير دائمة و لا يوجد دخل محدد ربما يصل عدد النصوص في الشهر من أربعة إلى خمسة نصوص أو ربما أكثر أو أقل.
من الأفضل و ليس شرط إتقان برنامج Word_Fast فهو يساعد كثيرا في الترجمة و يختصر الجهد و الوقت.
أرجوا إرفاق نص إختبار بسيط و سنعيد الإتصال بك للتأكيد و إعطائك كافة التفاصيل.
أي إستفسار أنا حاضر
أطيب التحيات.
ياسين
forum(at)algeriatoday.net
للتواصل [مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
انا مترجم امريكي, خبرة 4 سنوات في مجال الترجمة على استعداد لترجمة 500 كلمة بشكل احترافي من العربية الى الانجليزية مقابل 5$. ترجمة نصوص او مواد صوتية و في كافة المجالات.
تفضل بزيارة الرابط التالي للاطلاع الخدمات الاخرى و اختر خدمة الترجمة للاتطلاع على التفاصيل
[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
في حال كان عندك حساب على الموقع يرجى طلب الخدمة من خلاله و الا فعبر الايميل:
السلام عليكم
أعزائي المترجمين ، أبحث عن مترجم وفقا لما يلي :
1- اللغة : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربي الفصحى English to Arabic
2- هذه الوظيفة هي potential job بمعنى أنها ليست دائمة،... (مشاركات: 17)
السلام عليكم
مطلوب مترجم يترجم من انجليزي إلى عربي وفرنسي
يتقن اللغة الانجليزي والعربية والفرنسية
يستطيع ترجمة 300 جملة خلال نصف ساعة إلى ساعة الا ربع
العمل من خلال الانترنت ، التواجد... (مشاركات: 2)
برنامج تدريبي يهدف الى إعداد مدير جودة طبية وفقا للمعايير الدولية يتناول نظم إدارة الجودة في مؤسسات الرعاية الصحية ISO 7101:2023 & ISO 9004/2018 ويشرح أسس ومفاهيم إدارة الجودة، أدوات وتقنيات تحسين الجودة، إدارة المخاطر، سلامة المرضى، تطوير وتنفيذ معايير الجودة، التدقيق الداخلي، وإدارة التغيير، بالإضافة إلى المهارات القيادية والإدارية اللازمة لمدير الجودة.
دورة الاسعافات الاولية من الدورات الهامة التي يجب عليك الالتحاق بها أيًا كان عمرك وأيًا كان عملك، فمعرفتك بمبادئ الإسعافات الأولية الأساسية ليس هاما فقط على المستوى الشخصي، بل قد تكون السبب في انقاذ حياة شخص آخر، وستدفعك للتصرف بشكل سليم وبثبات انفعالي في المواقف والحوادث والإصابات المفاجئة، والتي تحدث بين الحين والآخر وتحتاج منك الى حكمة في التصرف ما قد يكون سببا في انقاذك او انقاذ الآخرين.
اذا كنت من العاملين في قسم الوثائق او الارشيف او احد مديري الادارات او الاقسام في الشركات والمؤسسات الكبرى او في المؤسسات الحكومية، فأنت امام واحد من اهم البرامج التدريبية الموجهة خصيصا لك، حيث يتم تأهيلك في هذه الدورة التدريبية للتعرف على المبادئ والاجراءات اللازمة لتنظيم عمليات حفظ وتداول الوثائق داخل المؤسسات بكافة انواعها، كذلك التعرف على العمليات الفنية المتمثلة في التصنيف والترتيب وانواع الفهارس ووسائل الايجاد المختلفة التي تساعد العاملين على سرعة استرجاع الوثائق.
أول برنامج تدريبي معني بتدريب المشاركين على تطبيق معايير إدارة الجودة الشاملة في الجامعات ومؤسسات التعليم العالي وانعكاس ذلك على جودة العمليات الإدارية والتعليمية بها. ويستعرض المحاضر خلال الدراسة تجارب ودراسات حالة للدول التي سبقت في تطبيق مفاهيم الجودة الشاملة على الجامعات ومؤسسات التعليم العالي
برنامج تدريبي يؤهل الأخصائيين النفسيين للتعامل مع الفئات المختلفة من ذوي الاحتياجات الخاصة وتشخيص المشكلات السلوكية والنفسية الشائعة لدى الأطفال والمراهقين واكسابهم مهارة تصميم وتنفيذ خطط تعديل السلوك باستخدام استراتيجيات سلوكية وإرشادية عملية وتمكينهم من تصميم برامج إرشادية للأسر للتعامل مع التحديات اليومية واكسابهم مهارات APA في التوثيق، وكتابة الملاحظات والتقارير العلاجية وتنمية مهارات التدخل مع سلوكيات محددة مثل: الغضب – العناد – الانسحاب الاجتماعي – فرط التعلق – التحكم في الدوافع الجنسية – تقلبات المزاج – إيذاء الذات – أخذ الأغراض دون استئذان.