مطلوب مترجمين من المنزل انجليزي عربي فقط - السعر 25 جنية مصري لكل 1000 كلمة مع التدريب واثقال المهارات خلاف أن مواضيع الترجمة لدينا متكررة مما يساعد على مضاعفة الانتاج في غضون شهور قليلة متوسط دخول المترجمين التي تتعامل معنا تترواح بعد ال6 شهور الأولي من 1500 إلي 2500 جنية مصري - معدل السعر يخضع للزيادة في المستقبل بعد مرور 6 شهور وإجادة أسلوبنا ونهجنا في الترجمة
وشكراً
التعديل الأخير تم بواسطة Osama Al-Miniyawi ; 28/5/2012 الساعة 11:30
[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
اجيد الترجمة
والتدقيق والتصحيح
كلية اداب ترجمة لغة انجليزية
اجيد الترجمة من العربي للانجليزية والعكس
اجادة جيدة جدا ومستعدة لاي اختبار تحديد مستواي
لا أظن أن سوق الترجمة يشبه حانوت بائع الخضار و الفواكه أو يشبه سوق لبيع غيار قطع السيارات كي نقول أنه عرض وطلب و بغض النظر عن ماهية المترجمين (الذين أتمنى منهم الانتباه الى قيمة تعبهم و الحرص على احترام مكانة هذه المهنة ) فأنت يا أخي العزيز تسيء الى الترجمة و تبخس من قيمتها و لا أعتقد أن المسألة عرض و طلب بل هو استغلال بكل صراحة كون سوق العمل متراجعا في هذه الفترة
لك اتركو شو بدك تفهم لتفهم ؟؟ خلي المترجمين المتدربين يشتغلو عندو لشوف شلون رح تطلع ترجمتون ... بياع الفلافل صاير عم يربح اكتر مننا بسبب الناس الي متلو ... بالنهاية كل ترجمة والها قيمتها هو طالب ترجمة بقيمة 25 جنيه بئا خلي هالمتدربين يحطولو الغوغل ترانسلايتور ويشتغلولو عليه
اريد التعاون مع حضارتكم..... ليسانس اداب قسم اللغة الانجليزية ... تقدير جيد مرتفع.... هذا ايميلى على الياهو [مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
انا مترجم امريكي, خبرة 4 سنوات في مجال الترجمة على استعداد لترجمة 500 كلمة بشكل احترافي من العربية الى الانجليزية مقابل 5$. ترجمة نصوص او مواد صوتية و في كافة المجالات.
تفضل بزيارة الرابط التالي للاطلاع الخدمات الاخرى و اختر خدمة الترجمة للاتطلاع على التفاصيل
[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
في حال كان عندك حساب على الموقع يرجى طلب الخدمة من خلاله و الا فعبر الايميل:
مطلوب مترجمين انكليزي 3 جنيه مصري على كل 1000 كلمة و يخضع المترجم لفحص صفحتين كاملتين على الاوفيس و التواصل و العمل حصرا عبر النت و الايميل
co_ed_trans_test_xx@hotmail.com (مشاركات: 5)
السلام عليكم ورحمه الله وبركاته
مطلوب مترجمين
ترسل السيره الذاتيه موضحا اللغات التي تترجم منها واليها !
ترسل السيره الذاتيه من خلال
وظائف خاليه (مشاركات: 2)
بسم الله الرحمن الرحيم .. السلام عليكم ورحمة الله وبركاته ان شاء الله الجميع بخير وصحه ابحث عن مترجمين .. (الترجمه ستكون يوميا باتفاق على راتب شهري .) هذا العمل يعتبر زيادة دخل لك لا غير.. ... (مشاركات: 13)
شركة كبرى للترجمة بالقاهرة تطلب للعمل لديها بمرتب ثابت وزيادة قدرها 10 % على المرتب الأساسي كل ستة أشهر :
عدد عشر مترجمين فرنسي – عربي / تخصص قانوني (مدني، جنائي، إداري، دولي)، سياسي، إقتصادي
عدد... (مشاركات: 5)
مركز فجر مركز متخصص في الترجمة للنصوص الشرعية يعلن عن حاجته لشغل الوظائف التالية :
أولاً: مدققون شرعيون للغات التالية :
اللغة الانجليزية
اللغة الفرنسية
اللغة الاسبانية
المهام الوظيفية... (مشاركات: 0)
برنامج تدريبي مكثف يتناول شرح عمليات البحث والتطوير في الاغذية والمشروبات في صناعة الضيافة والعوائد المتحققة من عمليات البحث والتطوير على طرق الانتاج والتخزين والعرض والتقديم للاغذية والمشروبات. وعلاقة البحث والتطوير في هذا المجال بموضوعات الاستدامة وادارة الهدر والطاقة
برنامج يشرح مكونات نظام انذار الحريق ودوائر نظام إنذار الحريق وواجهة إنذار الحريق مع أنظمة البناء الأخرى وحسابات نظام إنذار الحريق ونظام إنذار الحريق اللاسلكي وكاشفات الحرارة الخطية والأكواد والمعايير
يؤهلك هذا البرنامج على استخدام تطبيقات الاوفيس والانترنت في ادارة الاعمال فيبدأ باستخدامات برنامج الوورد في كتابة التقارير والمراسلات ويشرح كائنات البرنامج ودمج المراسلات ومخرجات الحفظ والطباعة قم ينتقل الى استخدامات برنامج الإكسيل فيغطي تصميم الجداول والمعادلات النصية وتطبيقاتها وجمع وطرح عدد الساعات للموظفين وربط أوراق العمل وشرح القائمة المنسدلة والقوائم المخصصة وشرح دالة VLOOKUPوالتنسيق الشرطي وإخفاء وإظهار المعادلات من ورقة العمل وحماية ورقة العمل والخلايا من التعديل وحماية كامل ملف الاكسل ثم ينتقل الى تطبيقات الإنترنت واستخداماتها مثل تطبيقات جوجل مواقع التواصل الإجتماعي إدارة الوقت الإلكترونية
بما أن مهنة التوجيه والإرشاد هي مهاد تطبيقي لعلم النفس ونظرياته، وتخصص يدّرس بدرجات علمية، ولان هذه المهنة إلى جانب كبير من الأهمية والخطر في العلاقة مع المسترشد والإطلاع على أسراره. فيتوجب أن يكون لها قواعد أخلاقية يتقيد بها كل من يمارس هذه المهنة ،لان هذه القواعد هي التي تنظم عمل المرشد وتضع الخطوط العامة التي تساعده على توخي الوقوع فيما يلحق الضرر بالآخرين وكذلك تساعد على توفير الحماية للمهنة من داخلها في حال وقوع انحرافات مع بعض زملاء المهنة. وتعتبر القواعد الأخلاقية ذات أهمية كبيرة في العمل الإرشادي وهي مسؤولية تقع على عاتق المرشد وعليه أن يدرك أن التزامه بالخلق سيضع تصرفاته في الطريق القويم والسليم.
اذا كنت تعمل في مجال الاستيراد، او مقبل على فتح مشروع استيراد سلع ومنتجات، فأنت الآن امام اهم برنامج تدريبي في هذا المجال، يؤهلك هذا البرنامج للتعرف على المراحل المختلفة لعملية الاستيراد في مختلف حلقاتها من الحصول على مصادر التوريد والتعاقد بشروط صحيحة، وكذلك تنفيذ القواعد والاجراءات الجمركية حتى نهاية المراحل بالاستلام الصحيح للبضائع المشتراه.