مطلوب مترجمين من جميع الاختصاصات للعمل في مجال الترجمة و بشكل سريع جدا
التسعيرة : نصف دولار (أو يورو ) لأول عشرة ألاف كلمة ثم يتم تحسين الأجر تصاعديا بمعدل نصف دولار كل عشرة الاف صفحة بعد معاينة العمل و التأكد من جودة و نوعية النص المترجم .
ربما هناك كوميشن اذا كان العمل المنجز ضمن المستوى الذي يطلبه المركز .
الرجاء الرد بأسرع وقت فنحن بحاجة الى مترجمين أكفاء .
انا مترجم امريكي, خبرة 4 سنوات في مجال الترجمة على استعداد لترجمة 500 كلمة بشكل احترافي من العربية الى الانجليزية مقابل 5$. ترجمة نصوص او مواد صوتية و في كافة المجالات.
تفضل بزيارة الرابط التالي للاطلاع الخدمات الاخرى و اختر خدمة الترجمة للاتطلاع على التفاصيل
[مشاهدة الروابط متاحة فقط لأعضاء المنتدى .. ]
في حال كان عندك حساب على الموقع يرجى طلب الخدمة من خلاله و الا فعبر الايميل:
أعلن المركز القومي للترجمة، تنظيمه برنامجًا تدريبيًا للمترجمين الشباب، للعام الثالث على التوالي، في الفترة من 1 إلى 19 أبريل 2012، ويبدأ قبول أوراق المتقدمين للدورة اعتبارًا من 11 إلى 25 مارس الجاري... (مشاركات: 0)
برنامج تدريبي متخصص في بناء وصيانة الشبكات سيسكو (CCNA) تتعلم من خلاله أساسيات الشبكات والربط بين الشبكات ونماذج OSI و TCP/IP وشرح IPV4 وشرح IPV6 وتقنيات الواي فاي وحماية الشبكات من الهجمات الإلكترونية.
برنامج تدريبي متخصص في العلاقات العامة والاتصال المؤسسي في المؤسسات الرياضية يشرح ماهية العلاقات العامة في المجال الرياضي وأهدافها وعلاقتها بالتسويق والاعلام والاتصال ويشرح استراتيجية العلاقات العامة في المجال الرياضي
برنامج الاخراج التليفزيوني برنامج متخصص يؤهل المشاركين لاكتساب مهارات وفنيات الاخراج التليفزيوني والتعامل مع الاجهزة والكاميرات والاستوديوهات وتنسيق اعمال فنيي كل مرحلة من مراحل الاخراج
برنامج تدريبي متخصص يتناول الاوراق المالية الرئيسية والمشتقة ضمن عدد من الموضوعات التدريبية التي تبدأ بالعقود الآجلة وتحديد سعر العقود الاجلة والمستقبليات وكيفية التعامل في العقود المستقبلية والخيارات وانواعها و أنواع الاستراتيجيات للخيارات.
دبلوم تدريبي متخصص في مجال السلامة والصحة المهنية حيث يؤهل الدارسين للتعرف على كل التفاصيل الخاصة باجراءات السلامة والصحة المهنية في المؤسسات والمصانع.