الموضوع: مطلوب مترجم انجليزي عربي (30 الى 38 جنيه لكل 1000 كلمة)
مطلوب مترجم انجليزي عربي (30 الى 38 جنيه لكل 1000 كلمة)
السلام عليكم
أعزائي المترجمين ، أبحث عن مترجم وفقا لما يلي :
1- اللغة : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربي الفصحى English to Arabic
2- هذه الوظيفة هي potential job بمعنى أنها ليست دائمة، ولا حتى منتظمة، فكلما كان لدي
ما يحتاج الترجمة سأرسله للمترجم ، قد أرسل له ما يعادل 20,000 كلمة في أسبوع واحد ، وقد
يمر شهر، شهرين أو حتى أكثر دون أن يكون هناك ما يحتاج الترجمة...
3- موضوع الترجمة : غالبا ترجمة تقنية ، و تشمل : الهندسة بفروعها المختلفة و تكنولوجيا المعلومات
لكن هذا لا يمنع وجود موضوعات أخرى كالتجارة الخ...
4- الشخص المطلوب يجب أن يكون : إما مترجم (خريج كلية آداب أو ألسن...)، و في هذه الحالة
يفضل أن يكون لديه "بعض" الخبرة في الترجمة التقنية ، أو مهندس ( أو خبير معلومات) و في هذه
الحالة يجب أن يكون لديه مهارات فائقة في اللغة الإنجليزية
5- الأجر : لا يقل عن 30 ولا يزيد عن 38 جنيه لكل 1000 كلمة بحسب الكفاءة . لاحظ أن "كلمة"
يقصد بها "كلمة مصدرية" أي source word. من الممكن في المستقبل زيادة الأجر.
6- الدفع : حوالة بنكية أو western union أو PayPal ، و أنا أفضل - لكن لا أشترط - PayPal
7- يفضل - لكن ليس شرطا - إجادة التعامل مع برنامج SDL Trados 2009
8- لا يشترط التفرغ، لكن على المترجم التحقق من إيميله مرة واحدة يوميا على الأقل.
9- من سيتم اختياره عليه أن يترجم اختبارا بسيطا (sample test) ، غير مدفوع الأجر.
10- الرجاء الرد من الإخوة المصريين فقط - ليس تفريقا بين دولة و أخرى لكن هناك اعتبارات كثيرة.
11- قد يكون هناك بعض الاعتبارات الأخرى terms of business، سيتم مناقشة هذه الأمور مع المترجم..
أرجو مراسلتي عن طريق البريد الالكتروني و ارفاق السيرة الذاتية
(تم حذف الإيميل لأن عرضه مخالف لشروط المنتدى)
و السلام عليكم
التعديل الأخير تم بواسطة Translation101 ; 27/8/2010 الساعة 22:05
سبب آخر: إضافة البريد الالكتروني
مطلوب مترجم من انجليزى الى انجليزى!!!
مطلوب اعادة صياغة مقالات انجليزية وده اسهل من ترجمة لغات مختلفة
المطلوب تغيير عنوان المقالة جزريا واعادة صياغة المقالة
1000 كلمة بـــــ 10 جنيه مصرى
... (مشاركات: 53)
أخواني من يرغب في العمل لترجمة في عمل ثقافي مستمر أن شاء الله وعمل للله 15 جنيه لكل ألف كلمه (مشاركات: 98)
مطلوب مترجم 5 جنيه على كل 1000 كلمة..والتواصل عن طريق النت..اذا رغبت في التعاون معنا ارسل سيرتك الذاتية لنرسل لك نموذج الاختبار
hany_haggag@hotmail.com (مشاركات: 13)
مطلوب مترجم انجليزي 7 جنيه على كل 1000 كلمة
x_translation@yahoo.com (مشاركات: 18)
مطلوب للعمل فورا
مترجم انجليزي - يشترط الخبرة خمس سنوات على أقل تقدير
هاتف : 0107989355 - مصر
الإيميل: translation_dodo@yahoo.com (مشاركات: 4)
برنامج تدريبي متخصص تم تصميمه لمساعدة الأفراد الراغبين في تأسيس عمل تجاري في مجال الرعاية الصحية المنزلية يؤهلهم لفهم الجوانب الإدارية والتسويقية والقانونية اللازمة لنجاح هذا العمل التجاري ويمكنهم من إعداد خطة العمل وتصميم النموذج التجاري لهذا المشروع.
برنامج تدريبي يعلمك تحليل البيانات باستخدام الذكاء الاصطناعي و Excel-Power BI وانشاء التقارير الديناميكية و توضيح كيفية ربط وتكامل البيانات بين Excel و Power BI لتحليل شامل
جلسة كوتشينج متخصصة لمديري الانتاج ومشرفي الانتاج ومشغلي خطوط الانتاج والماكنيات تهتم بالتركيز على الفواقد السبعة في بيئة العمل والفاقد Waste هو أي شيئ أكثر من الحد الأدنى من الوقت أو الخامات أو الموارد أو المساحة أو الطاقة .... وغيرها واللازمة لتقديم قيمة مضافة value add للمنتج أو الخدمة المقدمة
برنامج تدريبي اونلاين يهدف الى تأهيل المتدرب للتعرف على اهم مصادر المعلومات التجارية عن الاسواق الدولية، والتعرف على كيفية اختيار الاسواق المستهدفة، وإعداد بحوث السوق وفهم المبادئ الأساسية لعالم التصدير
برنامج تدريبي يشرح استخدامات الذكاء الاصطناعي في تحليل المخاطر ويشرح أساسيات التحليل الإحصائي واستخدامه في تحليل البيانات المتعلقة بالمخاطر و كيفية بناء وتدريب الشبكات العصبية الاصطناعية لتطبيقات تحليل المخاطر وتنبؤ المخاطر المحتملة ويستعرض دراسات الحالة والتطبيقات العملية لتحليل المخاطر باستخدام الذكاء الاصطناعي في مجالات متنوعة و كيفية استخدام نتائج تحليل المخاطر لاتخاذ قرارات استراتيجية واقتصادية مناسبة