الموضوع: مطلوب مترجم انجليزي عربي (30 الى 38 جنيه لكل 1000 كلمة)
مطلوب مترجم انجليزي عربي (30 الى 38 جنيه لكل 1000 كلمة)
السلام عليكم
أعزائي المترجمين ، أبحث عن مترجم وفقا لما يلي :
1- اللغة : من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربي الفصحى English to Arabic
2- هذه الوظيفة هي potential job بمعنى أنها ليست دائمة، ولا حتى منتظمة، فكلما كان لدي
ما يحتاج الترجمة سأرسله للمترجم ، قد أرسل له ما يعادل 20,000 كلمة في أسبوع واحد ، وقد
يمر شهر، شهرين أو حتى أكثر دون أن يكون هناك ما يحتاج الترجمة...
3- موضوع الترجمة : غالبا ترجمة تقنية ، و تشمل : الهندسة بفروعها المختلفة و تكنولوجيا المعلومات
لكن هذا لا يمنع وجود موضوعات أخرى كالتجارة الخ...
4- الشخص المطلوب يجب أن يكون : إما مترجم (خريج كلية آداب أو ألسن...)، و في هذه الحالة
يفضل أن يكون لديه "بعض" الخبرة في الترجمة التقنية ، أو مهندس ( أو خبير معلومات) و في هذه
الحالة يجب أن يكون لديه مهارات فائقة في اللغة الإنجليزية
5- الأجر : لا يقل عن 30 ولا يزيد عن 38 جنيه لكل 1000 كلمة بحسب الكفاءة . لاحظ أن "كلمة"
يقصد بها "كلمة مصدرية" أي source word. من الممكن في المستقبل زيادة الأجر.
6- الدفع : حوالة بنكية أو western union أو PayPal ، و أنا أفضل - لكن لا أشترط - PayPal
7- يفضل - لكن ليس شرطا - إجادة التعامل مع برنامج SDL Trados 2009
8- لا يشترط التفرغ، لكن على المترجم التحقق من إيميله مرة واحدة يوميا على الأقل.
9- من سيتم اختياره عليه أن يترجم اختبارا بسيطا (sample test) ، غير مدفوع الأجر.
10- الرجاء الرد من الإخوة المصريين فقط - ليس تفريقا بين دولة و أخرى لكن هناك اعتبارات كثيرة.
11- قد يكون هناك بعض الاعتبارات الأخرى terms of business، سيتم مناقشة هذه الأمور مع المترجم..
أرجو مراسلتي عن طريق البريد الالكتروني و ارفاق السيرة الذاتية
(تم حذف الإيميل لأن عرضه مخالف لشروط المنتدى)
و السلام عليكم
التعديل الأخير تم بواسطة Translation101 ; 27/8/2010 الساعة 22:05
سبب آخر: إضافة البريد الالكتروني
مطلوب مترجم من انجليزى الى انجليزى!!!
مطلوب اعادة صياغة مقالات انجليزية وده اسهل من ترجمة لغات مختلفة
المطلوب تغيير عنوان المقالة جزريا واعادة صياغة المقالة
1000 كلمة بـــــ 10 جنيه مصرى
... (مشاركات: 53)
أخواني من يرغب في العمل لترجمة في عمل ثقافي مستمر أن شاء الله وعمل للله 15 جنيه لكل ألف كلمه (مشاركات: 98)
مطلوب مترجم 5 جنيه على كل 1000 كلمة..والتواصل عن طريق النت..اذا رغبت في التعاون معنا ارسل سيرتك الذاتية لنرسل لك نموذج الاختبار
hany_haggag@hotmail.com (مشاركات: 13)
مطلوب مترجم انجليزي 7 جنيه على كل 1000 كلمة
x_translation@yahoo.com (مشاركات: 18)
مطلوب للعمل فورا
مترجم انجليزي - يشترط الخبرة خمس سنوات على أقل تقدير
هاتف : 0107989355 - مصر
الإيميل: translation_dodo@yahoo.com (مشاركات: 4)
اذا كنت من المهتمين بموضوع تميز الاداء المؤسسي طبقا لنموذج التميز الاوروبي EFQM2020، فأنت امام أول برنامج تدريبي عربي يؤهل المشاركين فيه للإلمام بموضوع تميز الاداء المؤسسي طبقا لنموذج التميز الاوروبي، حيث يقدم هذا البرنامج التدريبي الاونلاين كل المعلومات والمفاهيم حول الاداء المؤسسي وقياس الاداء المؤسسي وطرق تحسين وتطوير الاداء المؤسسي، وذلك طبقا لنموذج التميز الاوروبي EFQM 2020 وخارطة الطريق الخاصة به وشرح لمنهجية RADAR
بدء مشروعك الخاص ليس بالأمر المستحيل، كل ما تحتاجه هو معرفة التفاصيل وجمع المعلومات الكافية عن المشروع ومن ثم البدء، وهنا في كورس الاستيراد من موقع علي بابا نختصر عليك هذه الخطوة، حيث نقدم لك كافة المعلومات والتفاصيل الدقيقة لمشروع الاستيراد من موقع علي بابا. ويتناول الكورس أولًا شرح موقع علي بابا، ثم شرح مراحل عملية الشراء بالجملة من موقع علي بابا بداية من خطوة التسجيل على الموقع وتلقي العروض، حتى شحن المنتجات والتخليص الجمركي والاستلام.
برنامج تدريبي يشرح عمل الحملات الاعلانية على السوشيال ميديا وصناعة المحتوى وادارة حسابات السوشيال ميديا و إنشاء المجموعات وإدارتها إنشاء وإدارة الـ events آلية عمل branding و الحماية من الـ brand attack
برنامج تدريبي متخصص في شرح نطاق سريان الضريبة على النشاط المهني غير التجاري وسعرها وتحديد الايرادات الداخلة في وعاء الضريبة للعاملين في الانشطة المهنية الغير تجارية وتحديد التكاليف والمصروفات واجبة الخصم والاعفاءات ونماذج وتطبيقات عملية خاصة للعاملين في هذا النشاط
برنامج تدريبي يهتم بتعريف الابحاث التسويقية والخطوات الستة المنفصلة لعمليات أبحاث السوق وتصميم الاستبيان وقواعد مهمة لإجراء مقابلة بحثية وأنواع أبحاث / طرق التسويق وأدوات جمع البيانات ولوحة القيادة والتقرير والاستنتاجات والتوصيات ومثال عملي على المشروع والاتجاه الجديد في أبحاث التسويق والمشروع العملي الفردي والجماعي ومناقشة المشاريع وتقديم النتائج